Scoil: Ros Nuala (Rossnowlagh) (uimhir rolla 11599)

Suíomh:
Rossnowlagh Upper or Crockahany, Co. Dhún na nGall
Múinteoir:
Síle Ní Mhaoláin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1033, Leathanach 185

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1033, Leathanach 185

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Ros Nuala (Rossnowlagh)
  2. XML Leathanach 185
  3. XML “The Care of our Farm Animals”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. The cows, the calves, the horse, the goat, the hens and ducks, geese and turkeys, are the farm animals we have at home and the cat and dog are the domestic animals.
    We have three cows and their names are “Horny”, “Spotty”, and “Nodlag”. Horny get her name from her long horns. Spotty get her name from having white spots on her. Nodlag got her name from being calved at Christmas.
    When people are driving the cows they say, “Hip Hip” and they say the same to the calves but when they are calling the clatter they say “Suck Suck”
    The cow house is called a “byre”. The cows are tied to stalks by chains. The chain is put round their neck. Sometimes cows are tied by the horns but that makes them look old. some chains are made by the blacksmiths. The cows
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. gníomhaíochtaí eacnamaíocha
        1. talmhaíocht (~2,659)
          1. riar ainmhithe (~2,587)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Maureen Mangan
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Birra, Co. Dhún na nGall
    Faisnéiseoir
    John Mangan
    Inscne
    Fireann