Scoil: Baile Mac Rabhartaigh (uimhir rolla 3978)

Suíomh:
Ballymagrorty, Co. Dhún na nGall
Múinteoir:
Mícheál Ó Fiannaidhe
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1032, Leathanach 200

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1032, Leathanach 200

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Baile Mac Rabhartaigh
  2. XML Leathanach 200
  3. XML “How the Robin Got a Red Breast”
  4. XML “Birds”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. It is said that when Our Lord was dying on the cross a robin was picking the thorns out of our Lord’s head and a drop of blood fell on the Robin’s breast and since that every robin has a red breast.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. scéalta (~478)
        1. scéalta cráifeacha (~1,085)
    2. gníomhairí (~1)
      1. seanchas ainmhithe (~1,185)
        1. seanchas na n-éan (~2,478)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Joan Mc Grane
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Ballymagrorty, Co. Dhún na nGall
    Faisnéiseoir
    Mary Walsh
    Inscne
    Baineann
    Aois
    14
    Seoladh
    Rockhill, Co. Dhún na nGall
  2. The thrush is a brown bird. People say that the thrush is the best friend of the farmers. She eats most of the insects which infest the crops. This is a rhyme which will show you what is thought of the thrush.
    Don’t kill the thrush boys.
    Don’t rob its nest.
    For of all the Irish warbles,
    The brown bird is the best.
    The thrush builds its nest in a hedge. It lays four eggs.
    The Cuckoo comes to Ireland in April, and she leaves it in July. This is a rhyme to show her coming and going.
    The Cuckoo comes in April,
    She sings her song in May,
    She whistles her tune in the middle of June
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.