Scoil: Baile Mac Rabhartaigh (uimhir rolla 3978)

Suíomh:
Ballymagrorty, Co. Dhún na nGall
Múinteoir:
Mícheál Ó Fiannaidhe
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1032, Leathanach 178

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1032, Leathanach 178

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Baile Mac Rabhartaigh
  2. XML Leathanach 178
  3. XML “Christmas Customs”
  4. XML “Christmas Customs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    Through an old shining wheel
    Through a bag of water, through a miller’s hopper
    Through an old man’s shin shank bone.
    Here comes I wee fiddelty funny
    I am the man who carries the money
    Money I want and money I crave
    If you don’t give me money, I will sweep you all to the
    grave.
    Here comes I Belzbub [Beelzebub?],
    I am the man that carries the club,
    In my hand a dripping pan
    And you’ll surely find me a jolly wee man.
    Here comes I wee Doctor Brown
    I am the best wee doctor in the town.
    The mummers never come after Christmas. The people in this district have the feast on Christmas Day.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.