Scoil: Cluain Fhiadh (C.), Carraig na Siúire (uimhir rolla 7772)

Suíomh:
Cluain Fhia, Co. Phort Láirge
Múinteoir:
Treasa Ní Cheallaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0654, Leathanach 205

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0654, Leathanach 205

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cluain Fhiadh (C.), Carraig na Siúire
  2. XML Leathanach 205
  3. XML “Historical Tradition”
  4. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Historical Tradition
    Cromwell came to Mothel which is a small townsland near Carrick- on-Suir. There was an Abbey there, and monks living in it. Cromwell took the abbey, killed the monks, and took the heads of them. There is a stream in Mothel called Áth–na-gCeann which means “The Ford of the Heads” It is so called because Cromwell put the heads of the monks across the stream for steps.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhairí (~1)
      1. pearsana stairiúla (~5,068)
        1. Cromail (~315)
      2. neacha neamhshaolta agus osnádúrtha (~14,864)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Mollie Mc Grath
    Inscne
    Baineann
    Aois
    14
    Seoladh
    Baile an Ghleanna, Co. Phort Láirge
    Faisnéiseoir
    Patrick Power
    Gaol
    Ní fios
    Inscne
    Fireann
    Aois
    75
    Gairm bheatha
    Labourer (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Baile an Ghleanna, Co. Phort Láirge
  2. (gan teideal)

    There was a ghost seen at Áth na gCeann and a man went to fight the ghost...

    There was a ghost seen at Áth na gCeann and a man went to fight the ghost and the man said three Hail Marys and called for the Saints Quan and Broguan and the ghost said “Only for Quan and Broguan you would remember the night you came to Áth na gCeann. Then the ghost disappeared.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.