Scoil: Tuar an Fhíona, Cluain Meala

Suíomh:
Tuar an Fhíona, Co. Phort Láirge
Múinteoir:
Gearóid Ó Coindealbháin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0647, Leathanach 330

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0647, Leathanach 330

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Tuar an Fhíona, Cluain Meala
  2. XML Leathanach 330
  3. XML “Special Articles”
  4. XML “Special Articles”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    the Brat Brighde is hung on the latch of the door and it is said that Saint Brigid comes around and she blesses every house where the Brat Brighde is kept.
    The blessed candle is kept in almost every house in this locality. The candles are blessed in the church and then all the people buy them.When a person is very sick the blessed candle is lit.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Long ago crosses were kept in every house and are to the present day. These were made of plain pieces of wood nailed across each other. They were hung under holy pictures the same as crucifixes. The only kind of crosses kept in my house are crucifixes. Crucifixes are bought in shops.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. earraí
      1. éadaí agus suaitheantais (~2,403)
        1. suaitheantais (~307)
    2. ócáidí
      1. ócáidí (de réir trátha bliana) (~11,476)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Tomás Ó Dúnaighe
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Béal na Molt, Co. Phort Láirge
    Faisnéiseoir
    Jim Hanrahan
    Gaol
    Ní fios
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Béal na Molt, Co. Phort Láirge