Scoil: Ceapach Chuinn (B.) (uimhir rolla 1936)

Suíomh:
Ceapach Choinn, Co. Phort Láirge
Múinteoir:
Proinnsias Ó Laoghaire
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0637, Leathanach 11

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0637, Leathanach 11

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Ceapach Chuinn (B.)
  2. XML Leathanach 11
  3. XML “Maidrín Droichid”
  4. XML “Scéal: An Rógaire Dubh”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    until the sprats were cooked and then with his paws he divided the sprats and the rest of the meal. He gave half to the man and half to himself. He ate his share and then walked out and the old man never saw him again.
    [Mr. R. Collender, Cappoquin told me this story].
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. On the Clogheen road there lived a notorious robber who was known as "An Rógaire Dubh". The Black Rogue had a friend named Tim Murphy, who had a wife and family, and used to go robbing with him. The Rogue employed a servant boy to accompany him when he went robbing. His old servant boy left him and he employed a new boy at £5 per year.
    The boy had his first experience when he went with Tim Murphy and the Rogue and
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Innéacs seanscéalta
    AT1525: The Master Thief
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Thomas Conway
    Inscne
    Fireann
    Faisnéiseoir
    Mr W. O' Donnell
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Ceapach Choinn, Co. Phort Láirge