Scoil: Sraithín (uimhir rolla 12808)

Suíomh:
An Sraithín, Co. Mhaigh Eo
Múinteoir:
Pádhraic Ó Croidhean
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0150, Leathanach 189

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0150, Leathanach 189

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Sraithín
  2. XML Leathanach 189
  3. XML “Old Sayings”
  4. XML “Old Sayings”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    It is said that if you bring a pipe out of a corpse house you are bringing the death to your own house.
    It is said that if you hear the bean sidhe you will hear of a death.
    If a robin comes into a house it is said some one will leave.
    It is said that if a swallow comes into a house it is the sigh of bad luck.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. 8/12/38
    It is said that if you say you will go in a place and to die before you have time to go, you will go after your death.
    It is said that if a man is not shaved before hie is buried he will not go to heaven.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. seanfhocail (~4,377)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Annie Brogan
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Halla na Cloiche, Co. Mhaigh Eo
    Faisnéiseoir
    Annie Clarke
    Inscne
    Baineann
    Aois
    40
    Gairm bheatha
    Farmer's wife (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Béal Easa, Co. Mhaigh Eo