Scoil: Teampall Mhuire

Suíomh:
An Carbad Beag, Co. Mhaigh Eo
Múinteoir:
Eithne, Bean Uí Mhaonghaille
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0143, Leathanach 514

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0143, Leathanach 514

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Teampall Mhuire
  2. XML Leathanach 514
  3. XML “How Friezes Were Made Long Ago”
  4. XML “A Story”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    Then they put the wool into the pot of water and boiled it for a few nights on a slow fire. Then it was wrung out and rinsed in cold water so as to take out any loose dye.
    After this it is carded and spun. Then sent to a weaver then to the clothier to be thickened, then it is pressed and made into clothes for men. It lasts for 30 years
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. A Story

    Long ago when Saint Patrick was teaching the true Faith to the people of Foghil...

    Long ago when Saint Patrick was teaching the true Faith to the people of Foghill, he visited the marsh. There was a man fishing salmon there. Saint Patrick asked the man for a salmon.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhairí (~1)
      1. neacha neamhshaolta agus osnádúrtha (~14,864)
        1. naoimh
          1. Pádraig (~489)
    Teanga
    Béarla
    Suíomh
    Fochaill, Co. Mhaigh Eo
    Faisnéiseoir
    Mrs O' Hara
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Bréisteach, Co. Mhaigh Eo