Scoil: Eanach Mór (uimhir rolla 13912)

Suíomh:
An tEanach Mór, Co. Mhaigh Eo
Múinteoir:
Mártain Ó Braonáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0142, Leathanach 107

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0142, Leathanach 107

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Eanach Mór
  2. XML Leathanach 107
  3. XML “The Boys and the Ghost”
  4. XML “The Boys and the Cave”
  5. XML “The Laziest Boy”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    night a number of boys were out in a field near a fort. They were walking along a ditch and they heard the noise behind them, but they kept on and did not heed. Before long didn't they see the caidbse before them. They started to run but if they kept running for ever he would keep after them. They ran into the first house they met and waited until day. That morning their friends came for them, and they waited in the house at night after that.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. There were two small boys one time and they went into a cove that was near them, and they found a pipe on each hob and a warm fireplace. They took the two pipes with them and put a big flag on the fire. Then the boys went home and when the night came the fairies came to the doors of the boys crying. The village people were wondered and they said to the boys that they must do something to the cove. The boys said they stole two pipes and packed the fireplace and their parents were vexed. The next morning the boys went to the cove and took out the flag and left the pipes in the same place. As they were coming out they saw a silvery thing shining within and they tried to go back they would never come out.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Mártain Ó Braonáin
    Inscne
    Fireann
  3. One fine summer's day three lazy boys were sitting along a ditch. An old man came along & said "Muise nach sibh atá fallsa nach bhfuil ag obair an lá breágh seo. Bheul bhéarfaidh mise sé pínghne d'on duine is fallsa agaibh."
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.