Scoil: Béal Dearg (uimhir rolla 11582)

Suíomh:
Béal Deirg Mór, Co. Mhaigh Eo
Múinteoir:
Pádraig Mac Conghamhna
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0139, Leathanach 212

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0139, Leathanach 212

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Béal Dearg
  2. XML Leathanach 212
  3. XML “Scéal an Bhoic”
  4. XML “The Buck and the Eagles”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    imbárac d’éirigh mé féin a’s bbhuail mé romam aríst go Teac Muffiní. “Déan spád eile dom”, arsa mise a’s chuir da cloic ann”. Rinneadh agus tháinig mé abhaile.
    D’éirigh fear na féasóige ar maidin agus ag an meadhon lae bhí an spád briste aige. Bhuail mé romham arís agus an uair seo chuir Muffiní trí cloc meadhchain san spád. Tas e ag fear na féasóige ó shoin a’s ní brisfidh sé go bráthach é.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. At the time the Buck lived a pair of Golden Eagles nested in the cliffs near him. The buck robbed the nest and took away the offspring. He tied the eaglet on top of the cliff and fed himself and his family on the fish, hares, lambs etc that the parents brought to the eaglet.
    He captured the old eagle eventually and to it to Ballycastle in a creel and charged two pence admission to all who wished to see it.
    He was one time on a a very slippery rock at the foot of the cliffs. He missed his footing and was sliding into the sea when a big báirneach
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teangacha
    Gaeilge
    Béarla