Scoil: Muine Chonalláin (C.)

Suíomh:
Muine Chonalláin, Co. Mhaigh Eo
Múinteoir:
M. Ní Lochnáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0128, Leathanach 232

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0128, Leathanach 232

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Muine Chonalláin (C.)
  2. XML Leathanach 232
  3. XML “Sayings about the Weather”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. "Gach ré lá go maith o'm' lá-sa amach" arsa Bríghid
    "Gach lá go maith ó'm lá-sa amach" arsa Pádraic "agus leath mo lae-se leis".

    * * *

    If the curlews are heard at night it is a sign of bad weather.

    If the sun is red when going down on a summer's evening it is a sign that the morrow will be good.

    If the sky round the sun is red when going down it is a sign the morrow will be bad.

    When the cat eats turf it is a sign of bad weather.

    If Candlemas is bright and clear there will be two Winters in the year.

    Obtained from:
    Mrs B Kelly,
    Templetigan

    Collected by:
    Noran Kelly
    Bonniconlon
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. seanchas aimsire (~6,442)
    Teangacha
    Gaeilge
    Béarla
    Bailitheoir
    Nora Kelly
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Muine Chonalláin Thoir, Co. Mhaigh Eo
    Faisnéiseoir
    Mrs B. Kelly
    Inscne
    Baineann
    Aois
    52
    Seoladh
    Muine Chonalláin Thoir, Co. Mhaigh Eo