Scoil: Caladh (C.) (uimhir rolla 8740)

Suíomh:
An Caladh, Co. Mhaigh Eo
Múinteoir:
Bean Uí Éaráin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0126, Leathanach 28

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0126, Leathanach 28

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Caladh (C.)
  2. XML Leathanach 28
  3. XML “Bird-Lore”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. There are many different kinds of birds to be found in my district. They are, the robin, the wren, the yellow-hammer, the willy wag tail, the bull-finch, the gold-finch, the green linnet, the mag-pie, the crow, the jackdaw, the thrush, the starling, the blackbird, the sparrow, the swallow, the cuckoo, the corn-crake, the great tit, the sea-gull, the crane, the swan, the water-hen, the water-duck, the skylark, the wood-cock, the white crow, the raven, the grouse, the pigeon, the pheasant, the partridge, the snipe, the [caislín?] cloch, the lapwing, the curlew, the woodpecker, and the [mianán aereach?].
    The cuckoo and the swallow go away to warmer countries in autumn and come back again to us in summer. The robin builds his nest in a bank. The wren builds in the wall, the yellow hammer builds in a thorn bush, the magpie and the crow build on the top of a tree. The blackbird and the
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhairí (~1)
      1. seanchas ainmhithe (~1,185)
        1. seanchas na n-éan (~2,478)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Séan Mac Rághnaill
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Coill Ó Neachtain, Co. Mhaigh Eo