Scoil: Páirc Íseal (B.) (uimhir rolla 295)

Suíomh:
Béal Átha na Sróna, Co. Mhaigh Eo
Múinteoir:
Seán Ó Caiside
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0117, Leathanach 51

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0117, Leathanach 51

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Páirc Íseal (B.)
  2. XML Leathanach 51
  3. XML “Ardara Fort”
  4. XML “Cloonfane Cave”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    in its mouth and he and he laid it at its masters feet. When the man opened it he found nine shillings. the dog did this three days in succession. After a while he was killed and its owner was very sorry.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. About three miles from Charlestown on the road to Carracastle there is a fort from which an underground passage leads to the neighbouring village. It is believed that the Danes, when invading the nearby districts, built the cave in order that they might have some place to live in and keep their booty in safety. The entrance to the cave is very narrow admitting only one person to enter at a time. This plan was followed to save the occupants from attacks made by the Irish. One day, however, some people thought of a plan to rid themselves of their enemies. Lighting several sheaves of straw and putting them at one end, they rushed to the other side of the cave and waited. The smoke from the straw went through the rooms and almost suffocated the Danes who thought it better to go out by the other side and stay outside for some time. Being able to move very quickly, the Irish arrived at the other end before the Danes who could come out only one at a time. One by one they fell under the swords of the Irishmen. But the gold which they had taken was never
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. táirgí
      1. táirgí bia (~3,601)
    Teanga
    Béarla