Scoil: Naomh Feichín, Cros (uimhir rolla 7075)

Suíomh:
An Chrois, Co. Mhaigh Eo
Múinteoir:
M. Mac Niocail
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0102, Leathanach 419

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0102, Leathanach 419

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Naomh Feichín, Cros
  2. XML Leathanach 419
  3. XML “A Song”
  4. XML “A Song”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. A Song (ar lean)

    When I rise in the morning and my heart full of woe

    (ar lean ón leathanach roimhe)
    And your leaving old Ireland and the County Mayo.
    Deirigh a mháithrin trí uari roimh law
    Gur tuairisg cunlan dúrlaing agus gan tuairisg le faghail
    Tá an lanf seo dá reéidhteach -s na seolta bá-chur suas
    A'Fághail beannacht ag Eíre -s ag Conndae Mhugheó
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. A Song

    The New Chapel Ball

    A Song
    The New Chapel Ball
    You sporting boys and girls,
    From Kilmore to Garracloon
    From the plains of Ballywalter to the Highlands of Cordroon
    I am sure you will assemble as invited ye are all
    For the tickets are just issued for the New Chapel Ball.
    Chorus
    Hurrah! Hurrah! Hurrah! For the New Chapel Ball
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Michael Halloran
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    An Chrois Thoir, Co. Mhaigh Eo