Scoil: Naomh Feichín, Cros (uimhir rolla 7075)

Suíomh:
An Chrois, Co. Mhaigh Eo
Múinteoir:
M. Mac Niocail
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0102, Leathanach 418

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0102, Leathanach 418

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Naomh Feichín, Cros
  2. XML Leathanach 418
  3. XML “The Lore of Certain Days”
  4. XML “A Song”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. A Song

    When I rise in the morning and my heart full of woe

    A Song.
    When I rise in the morning and my heart full of woe
    I'm thinking of old Erin and the County Mayo
    What shall become of me or where shall I go
    In the midst of all dangers I cry Och! oh no
    And I'm thinking of old Erin and the County Mayo.
    Nuair eirgheann sé maidin agus mé broónach ar nobigh
    Is mé ag coimhneamh ar Éire agus ar Chonndae Mhuigheó
    Tuarir chuimhnigh ar na gaobhtha is are mairgh leábhia bó
    Nuair luigheann sé ar mo leaba go Faider bedir
    Is mé ag cuimhreamh ar Éire agus an Chonndae Mhugheó.
    My Mammy got up, three hours before day.
    Johnny, lovely Johnny your going far away
    Your ship it is ready and well fitted for sail
    Your bound for New York City and sweet America
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    Teangacha
    Gaeilge
    Béarla
    Bailitheoir
    Thomas O' Malley
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    An Doire, Co. Mhaigh Eo