Scoil: Sruthar (C.)

Suíomh:
Sruthair, Co. Mhaigh Eo
Múinteoir:
Bríd, Bean Uí Éanacháin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0102, Leathanach 228

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0102, Leathanach 228

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Sruthar (C.)
  2. XML Leathanach 228
  3. XML “Irish Words Used in English Speech”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. People in this locality use a lot of Irish words when speaking the English language, as the Irish words will express their feelings better.
    When they want to say that a person is very good hearted they say he is very flaitheamhail. If they want to say that a person is very mischievous, they say he is "ann tubaisteach." If they wanted a person to go to the rick of turf, they would say, "go out for a few caoráns." When they wanted to say that a person was very untidy they would say "she is an awful strachaille, or a straoilleachán."
    When they wanted to say that a person was not a good worker he was called a "beag-'a-mhaith." When a person did anything wrong, they called him an óinseach. When they want to speak about the bog, they say, I was working in the eanach or in the fáslach, and they have no English for those words.
    When they say that a person made a mess of a thing they say he made a "praiseach" of it. They say that a person is a "pusachán" and they have no English for this word. If they were talking about a queer person they would say he is a queer feithidhe. When they say that a person is a great pet, they say she is a great maiscín[?]. They never call a young filly, anything but a bromach.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. gluaiseanna (~227)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Bríghid Ní Mhocháin
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Cathair na mBroc, Co. Mhaigh Eo
    Faisnéiseoir
    Thomas Moughan
    Gaol
    Tuismitheoir
    Inscne
    Baineann
    Aois
    60
    Seoladh
    Cathair na mBroc, Co. Mhaigh Eo