Scoil: Naomh Seosamh, Shrule

Suíomh:
Sruthair, Co. Mhaigh Eo
Múinteoir:
Mícheál Ó Reachtaire
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0102, Leathanach 058

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0102, Leathanach 058

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Naomh Seosamh, Shrule
  2. XML Leathanach 058
  3. XML “Béaloideas”
  4. XML “Béaloideas”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    going around the second time. The race started and he had the whip in his right hand the second time so she betted and won. When the race was over he went hao home. The judge did not want to give them the prize because he said the horse would not win unless there was a fairy riding on him. Then they sent an envoy to see "Sean boy" and when the envoy was in Casp Castle Hackett he found him asleep. Then they got the race. My father John Boham told this story. Paul Boham.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. When a coal falls off the fire it is a sign that somebody is coming into the house.
    When you see two hens fighting it is a sign that a stranger is coming.
    When you see a wisp caught on a hen's tail it is a sign that there is somebody dead.
    If you see a dog eating grass it is a sign of rain.
    When a cat is after washing his face
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Pól Ó Buadhacháin
    Inscne
    Fireann
    Bailitheoir
    Tomás Ó Cnámhtáin
    Inscne
    Fireann