Scoil: Lochán na mBan (uimhir rolla 7816)

Suíomh:
Lochán na mBan, Co. Mhaigh Eo
Múinteoir:
Tomás Ó Conghaile
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0099, Leathanach 287

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0099, Leathanach 287

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Lochán na mBan
  2. XML Leathanach 287
  3. XML “Homemade Dye”
  4. XML “Priest Hunters”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    tráirnín and break off the daisy. Then they stick the tráirnín through the Daisy.
    The boys make a lot of things too. They make snares for catching rabbits.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. In this part of the country there was one priest-hunter. His name Seán an tSagairt. John Moloney was his real name. The English offered a sum of fifty shillings for every Priest’s head he got. Seán heard of this, and he wanted to get the money. Every place he heard there was a priest he went to get his head, he went to the nearest Barricks, and gave the head to the Policeman. In a few days he got the money from the Dublin Castle.
    Seán was a cut throat of the worst description.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. am
      1. tréimhsí staire sonracha (~25)
        1. aimsir na bpéindlíthe (~4,335)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Dympna Mc Loughlin
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    An Cheathrú Riabhach, Co. Mhaigh Eo
    Faisnéiseoir
    Dr C. Maguire
    Gairm bheatha
    Doctor (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Clár Chlainne Mhuiris, Co. Mhaigh Eo