Scoil: Naomh Angela, Caisleán an Bharraigh (uimhir rolla 14410)

Suíomh:
Caisleán an Bharraigh, Co. Mhaigh Eo
Múinteoir:
An tSr. M. Muireadhaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0089, Leathanach 458

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0089, Leathanach 458

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Naomh Angela, Caisleán an Bharraigh
  2. XML Leathanach 458
  3. XML “Leighiseanna”
  4. XML “Leighiseanna”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. An truic - Fear as Druin capaill bháin. rud ar bith a thugfad sé duit nó rud a fágad an firrit in a dhiaidh mo bainne asail a ól.
    Tinneas Fiacla = Frog a cur siós is béal
    Fáirthíní = Uisge cloche aol gan a bheith as a lorg
    Duine nach mbéadh láidír = Dul faoi bolg asail nó faoi carraigh trí uairi gach lá.
    Deuireann na sean daoine gur treáthamhail cun pósadh Máire na h-Inide.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. cleachtas an leighis
        1. leigheas dúchasach (~11,815)
    Teanga
    Gaeilge
    Bailitheoir
    Brigid Ní Máirtín
    Inscne
    Baineann
  2. Corns = Steal a piece of bacon and bury it when the bacon is rotten the corn will fall off.
    Warts = Go to a blacksmith and put your hand into the water in which the blacksmith cools his iron. After a week the warts will fall off.
    A bad heart = Pick some large dandelions, and take the stalks off them, Boil them in water for an hour. Then add some salt and drink it and it will cure a person with a bad heart.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.