Imleabhar: CBÉ 0189

Dáta
1935
Bailitheoir
Suíomhanna
Brabhsáil
An Príomhbhailiúchán Lámhscríbhinní, Imleabhar 0189, Leathanach 146

Tagairt chartlainne

An Príomhbhailiúchán Lámhscríbhinní, Imleabhar 0189, Leathanach 146

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Ar an leathanach seo

  1. "He is only very aindeis" (very sick)
    Aghaidh Fidil (There were fellows with aghaidh fidils
    on 'em)
    Amadán (He's an amadán)
    Bóithrín (But most places "lane" is used)
    Bodach (He's an ignorant bodach)
    Cish (a cish of brogues - kind of basket used long ago by shoemakers to carry brogues around to fairs and markets.
    "Cogar mogar" (There was some cogar mogar going on between them - some whispering - underhand work)
    "A croidhe" ("Tis bad weather a chroidhe")
    "Coileán" ("He's an awful coileán; He's an nice Coileán" - said of a young chap/boy - under 15 or 16 years of age - who would be saucy; a "brat")
    "Cnáiseáling (There is no use in cnaiseáling - grumbling)
    "Clab" - Shut your clab
    Dudeen (old pipe)
    Dornóg (cover for hand while cutting bushes
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Cineál míre
    Seanchas
    Teangacha
    Béarla
    Gaeilge
    Modh scríbhneoireachta
    Lámhscríofa
    Script scríbhneoireachta
    Cló Rómhánach