Imleabhar: CBÉ 0148

Dáta
9 Nollaig 1935
Bailitheoir
Suíomhanna
Brabhsáil
An Príomhbhailiúchán Lámhscríbhinní, Imleabhar 0148, Leathanach 497

Tagairt chartlainne

An Príomhbhailiúchán Lámhscríbhinní, Imleabhar 0148, Leathanach 497

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    ag
    497
    do thógas-sa seilbh me féin a leath a thalún ó duine
    ca, do bhí sé imthighthe go h-duatralia san am san,
    í nuair a cheapamair ar ’bhfiar a bhuinnt, f
    Mac Uí bhraoín liom teacht is go roinnfimís an
    móinfiar. Chonnus a roinnfeam é," f-sa. Ó.
    roinnfeam gan bolluer," fsé, "siúbhluig ort."
    Thángamair agus do shiúbhluíomair tríd agus do thómhais-
    eamair ar a leitheadh é agus do dhineomair cheithiche
    chuid de agus do chuireadh sé snadhm ar ga’ h-aon
    land de ó bhun bárr, ag siné - n’fheacaasa - sin
    a bh’fheaca-sa desna snaidhmheanna agus n’fheaca ó
    soin iad, táidh siad básuighthe anois, ach siné an
    roinnt a bhíodh aca sa t-seana shaoghal.
    (deire fitheáin sso(a)
    CTosach fitheáin sso () g
    Seana thighthe =
    "Tá baile le h-ais na- camall soir ón Suaidhm
    go nglaodhaidh siad a’ gort Dromach air agus ise
    fear a bhí ann ’n-a chómhnuidhe san am san,
    fear de Mhuintir Bhiorainn, muarán bliadhanta
    ó shoin agus do bhí an fear san am san a’ dian-
    amh suas - bhí sé glanta go h-áirithint é - a
    4. Gort Dromach. baile atá tuairm is trí mhíle má mar sin
    atrá dtaobh thoir de scoil Ghleanna locha, ar a dtaobh thoir
    thuaidh de bhéal na mtínne. Tá beal na mheinne ar a’ mbótar
    boibtí ’dir Ghleann Locha agus an t-snuímh. Sart bearnan’ ná bcalaigh
    uthá ann.
    Úsáideadh aithint lámhscríbhneoireachta uathoibríoch chun an mhír seo a thras-scríobh. Cabhraigh linn an tras-scríbhinn a fheabhsú.
  2. ag
    497
    do thógas-sa seilbh me féin a leath a thalún ó duine
    ca, do bhí sé imthighthe go h-duatralia san am san,
    í nuair a cheapamair ar ’bhfiar a bhuinnt, f
    Mac Uí bhraoín liom teacht is go roinnfimís an
    móinfiar. Chonnus a roinnfeam é," f-sa. Ó.
    roinnfeam gan bolluer," fsé, "siúbhluig ort."
    Thángamair agus do shiúbhluíomair tríd agus do thómhais-
    eamair ar a leitheadh é agus do dhineomair cheithiche
    chuid de agus do chuireadh sé snadhm ar ga’ h-aon
    land de ó bhun bárr, ag siné - n’fheacaasa - sin
    a bh’fheaca-sa desna snaidhmheanna agus n’fheaca ó
    soin iad, táidh siad básuighthe anois, ach siné an
    roinnt a bhíodh aca sa t-seana shaoghal.
    (deire fitheáin sso(a)
    CTosach fitheáin sso () g
    Seana thighthe =
    "Tá baile le h-ais na- camall soir ón Suaidhm
    go nglaodhaidh siad a’ gort Dromach air agus ise
    fear a bhí ann ’n-a chómhnuidhe san am san,
    fear de Mhuintir Bhiorainn, muarán bliadhanta
    ó shoin agus do bhí an fear san am san a’ dian-
    amh suas - bhí sé glanta go h-áirithint é - a
    4. Gort Dromach. baile atá tuairm is trí mhíle má mar sin
    atrá dtaobh thoir de scoil Ghleanna locha, ar a dtaobh thoir
    thuaidh de bhéal na mtínne. Tá beal na mheinne ar a’ mbótar
    boibtí ’dir Ghleann Locha agus an t-snuímh. Sart bearnan’ ná bcalaigh
    uthá ann.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Úsáideadh aithint lámhscríbhneoireachta uathoibríoch chun an mhír seo a thras-scríobh. Cabhraigh linn an tras-scríbhinn a fheabhsú.
    Cineál míre
    Seanchas
    Teanga
    Gaeilge
    Modh scríbhneoireachta
    Lámhscríofa
    Script scríbhneoireachta
    Cló Gaelach
    Faisnéiseoir
  3. ag
    497
    do thógas-sa seilbh me féin a leath a thalún ó duine
    ca, do bhí sé imthighthe go h-duatralia san am san,
    í nuair a cheapamair ar ’bhfiar a bhuinnt, f
    Mac Uí bhraoín liom teacht is go roinnfimís an
    móinfiar. Chonnus a roinnfeam é," f-sa. Ó.
    roinnfeam gan bolluer," fsé, "siúbhluig ort."
    Thángamair agus do shiúbhluíomair tríd agus do thómhais-
    eamair ar a leitheadh é agus do dhineomair cheithiche
    chuid de agus do chuireadh sé snadhm ar ga’ h-aon
    land de ó bhun bárr, ag siné - n’fheacaasa - sin
    a bh’fheaca-sa desna snaidhmheanna agus n’fheaca ó
    soin iad, táidh siad básuighthe anois, ach siné an
    roinnt a bhíodh aca sa t-seana shaoghal.
    (deire fitheáin sso(a)
    CTosach fitheáin sso () g
    Seana thighthe =
    "Tá baile le h-ais na- camall soir ón Suaidhm
    go nglaodhaidh siad a’ gort Dromach air agus ise
    fear a bhí ann ’n-a chómhnuidhe san am san,
    fear de Mhuintir Bhiorainn, muarán bliadhanta
    ó shoin agus do bhí an fear san am san a’ dian-
    amh suas - bhí sé glanta go h-áirithint é - a
    4. Gort Dromach. baile atá tuairm is trí mhíle má mar sin
    atrá dtaobh thoir de scoil Ghleanna locha, ar a dtaobh thoir
    thuaidh de bhéal na mtínne. Tá beal na mheinne ar a’ mbótar
    boibtí ’dir Ghleann Locha agus an t-snuímh. Sart bearnan’ ná bcalaigh
    uthá ann.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Úsáideadh aithint lámhscríbhneoireachta uathoibríoch chun an mhír seo a thras-scríobh. Cabhraigh linn an tras-scríbhinn a fheabhsú.
    Cineál míre
    Seanchas
    Teanga
    Gaeilge
    Modh scríbhneoireachta
    Lámhscríofa
    Script scríbhneoireachta
    Cló Gaelach
    Faisnéiseoir