Text search

Transcripts count: 2
  1. Farm Implements etc.

    Language
    Mixed

    Préataí - more modern sound Pyéata softening the R to Y

    Póirín - small potato
    Sciollán - potatoes cut for "seed"
    Tráithnín - (1) grass-stem (2) worthless (3) "not worth a T-"

    Cipín - (kippen) small twigs - her "Eyes on kippens" = WATCHFUL, ALERT

    Brosna - kindling for fire
    Sgeach - whitethorn bush - a bush to fill a gap
    Nóinín - Daisy
    Fraochán - (pr. Fraw-hun) Bilberry
    Sponnc - coltsfoot
    Ceig - cow-parsnip
    Praiseach - wild mustard
    Buachalán - ragwort
    Ceannbhán (pr. kan-a-vaan) - bog cotton

    Ceannbhan bheag - pr. kan-a-vaan vig - smal white flower used to cure mínéarach

    Fasach - (1) coarse grass on roadside or headland
    (2) minding cows grazing on road - "fuzzucking" (?)
    (3) grazing

    Bolgán béice - fuzz-balls: usually called "bolgán-BAKERS"
    Cáise Púca - toad-stools

    Fás na h-Aon Oidhche - (1) mushroom (2) one who grows up very quickly as said to be like a "fás na h-aon oidhche"

    Clapóg - a large leaf like burdock or big docks

  2. Trees, Shrubs and Weeds

    Language
    English

    Trees
    Cherrytree
    Peartree
    Chestnut
    Ivytree
    Ashtree
    Birchtree
    Oaktree
    Elm
    Sally
    Quicken
    Plum
    Gooseberry
    Strawberry
    Blackberry
    Hawthorn
    Apple
    Pine
    Lime
    Dale
    Larch
    Spruce


    Shrubs
    American Fuchsia
    Crimson Rambler
    Hollybush
    Boxhedge
    Wallflower
    Pansy
    Lily
    Sweet-William
    Astors
    Roses
    Daffodils
    Peas
    Violets
    Beans
    Sago
    Mint
    Rhubarb
    Cabbage
    Lettes
    Onions
    Parsley
    Weeds
    Nettle
    Violets
    Seaweed
    Wild daisies
    Docks
    Redknee
    Convolvus
    Mitre
    Coltsfoot
    Feocadan
    Foxglove
    Wild Woodbine
    Water-lily
    Water-crest
    Red, White and Yellow clovers
    Cowslip
    Dandelion
    Thistle
    Blackbuttons
    Rattleboxex