School: Béal Feirsde / Belfarsad (roll number 16374)

Location:
Béal Feirste, Co. Mayo
Teacher:
Prionnsias S. Ó Gallachobhair
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0085C, Page 19_072

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0085C, Page 19_072

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Béal Feirsde / Belfarsad
  2. XML Page 19_072
  3. XML “Tomhaiseanna”
  4. XML “Rann”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    42. Ce’n rud a n-imthigheann idir da chrainn agus a thagann idir dhá uisge =
    43. Capaillín babáillte sceadaillte donn suibalfad Éire agus ní fhluicfaidh sí cos = beach
    44. Tá se sa teach agus tá se gach ait = ainm
    45. Cé’n tam is mo a bhíonn clúithe ar gé =
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. Óarain
    1. Racfainnse suas go taoibh an cnuich agus deannfannse cruac de’n [stasa]? agus dhamhsiann réil le grád mó chroidhe fé bhruach na carraige bána. Dá mbéidh mise agus tusa pósta lán cead athair is mháthair d is tú an fear óg is maise liom beo faoi bhruach na carraige bána.
    2. Dá mbeinnse i bflaisteas ba maith é mo sgéal i measg na nAngla agus na naomh go léir d’feiceann naomh Peadar agus d’feiceann naom pole. D’feiceann na hAnghla agus sagair leór.
    3. Is fada mo chosa gan bróga
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. poetry
        1. folk poetry (~9,504)
    Language
    Irish
    Collector
    Tomás Ó Ceamarcaig
    Gender
    Male