School: Béal Feirsde / Belfarsad (roll number 16374)

Location:
Béal Feirste, Co. Mayo
Teacher:
Prionnsias S. Ó Gallachobhair
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0085C, Page 18_001

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0085C, Page 18_001

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Béal Feirsde / Belfarsad
  2. XML Page 18_001
  3. XML “Bia na Seanaimsire”
  4. XML “Mo Cheantar Féin”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    D'itidís feoil fo minic. Feoil úr a bhíodh acu. Gheobhfadh siad iasc ins an fhairrge. Ní cuimhin le daoine tae a theacht do an chéad uair. Ní bhíodh cupáin acu san am fadó acht saucpáin
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. Máigh-Mhuileann an t-ainm atá ar am bhaile a bhfuil mé in mo chónaí. Tá sé i bparóiste Acla agus i burúntacht Burrishoole. Tá cathrach trí teach ann anois agus bhí fíche naoi ann fadó. Tá tuí ar cuid des na tighe agus sclátaí ar cuid eile acu. Baisteadh Máigh-Mhuilinn air mar bhí muillean ann fadó. Tá go leor daoine os cionn seachtó bliain d'aois. Tá Gaeilge maith acu. Is féidir leo scéalta innseacht i mBéarla. Seo ainmneacha na sean daoine: Padruig Ó Sheóighte, Michéal Ó Gallchóbhair, Brighíd Ní Gallchóbhair, Michéal Ó Piotán, Áine Ní Gallchóbhair, Padruig Ó Gallchóbhair, Seosamh Ó Piotán, Siobhán Ní Phiotán, Áine Ní Sheóighte, Peadar Ó Sheóighte, Michéal Ó Giontaoi, Martán Piotán, Brighíd Ní Gallchóbhair, Áine Ní Piotán, Padruig Ó Gallchóbhair, Michéal Ó Piotán, Áine Ní Chonaic, Mairgheadh Ní Phiotán. Tá siad uilig ina gcónaí i Máigh-Mhuileann, Acaill, Gob a' Choire, Condae Mhaigh Eo, Éire. Tá a lán fothracha sean tighe san mbaile fós. Ba gnáthach le go leor daoine as an dul go dtí Ameirioca. Níor luadh ainm an bhaile le aon amhrán ariamh. Tá loch amháin ann ar a dtugtar Loch na Lachan Fiadhan mar bhíonn go leor lachain fiadhain ann.
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. objects
      1. man-made structures
        1. public infrastructure
          1. roads (~2,778)
    Language
    Irish
    Location
    Maigh Mhuilinn, Co. Mayo
    Collector
    Cáitlín Ní Sheóighte
    Gender
    Female