Scoil: Lisnagirl (2)

Suíomh:
Lismagiril, Co. Cavan
Múinteoir:
Caitlín Ní Thaicnigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1005, Leathanach 339

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1005, Leathanach 339

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Lisnagirl (2)
  2. XML Leathanach 339
  3. XML “Festival Customs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    In the evening we boil our "cludog" in the field. First we gather whins and light them. Then we put turf around them and boil the eggs. Then we eat our "cludog". Some children in this district go to Killenkere Hall. At breakfast I eat two eggs, two to my dinner and two at the "cludog".
    St. Patrick's Day.
    We wear the shamrock on St. Patrick's Day because it was with the shamrock that St. Patrick taught the True Faith to the Irish. The men go to the Public house for a bottle, or as they say themselves to wet the shamrock on St. Patrick's Day.
    May Day.
    On May day we tie a red ribbon and a piece of a round berry bush on the cow's tail to keep her from being overlucked.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. events
      1. events (by time of year) (~11,476)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Máire Ní Rathallaigh
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Greaghadossan, Co. Cavan