School: Avoca (Newbridge)

Teacher:
Maitiú Ó Duinn
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0925, Page 201

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0925, Page 201

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Avoca (Newbridge)
  2. XML Page 201
  3. XML “Focail Gaeilge Fite Isteach sa Bhéarla sa Cheantar Seo”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (Irish words and phrases that have been adapted into English speech.)
    (How used)

    1. Bán
    - The calves are out in the BÁN.
    ( generally- a small field in front of a house or a yard)
    2. Breasal
    He put (?) red BREASAL on the sheep = (raddle)
    3. Badach
    You are like a big BADACH of a farmer.
    4. Suim
    The man puts no SUIM in his children. = pays no attention to what the children tell him
    5. Corr - iasch
    A cor - iasch has very long legs.
    6. Dromán - He asked for the loan of a DROMÁN to put on the horse.
    7. Go leór
    They were eating and drinking GO LEOR
    8. Slíbhín
    That fellow is a right SLÍBHÍN. ( trs Slíbhín ceart)
    9. Tráithnín
    She doesn't care a TRÁITHNÍN.
    10. Duidín
    Smoking a DUIDÍN
    11. Grafóg
    Mick was stubbing bushes with a GRAFÓG

    An Grafóg (DRAWING OF SAME)
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. glossaries (~227)
    Languages
    Irish
    English