School: Drummond

Location:
Drummin, Co. Carlow
Teacher:
P. Ó Murchadha
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0903, Page 452

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0903, Page 452

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Drummond
  2. XML Page 452
  3. XML “My Home District”
  4. XML “Fairy Raths”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. Drana in the parish of St Mullins is divided into two parts upper, called Carnagcloch and lower. There are seven families living in upper Drana. One house is uninhabited. The names of those families are; Rourkes(3) Walsh, Murphy, Crowe, and Morrissey. One dwelling house is thatched, the rest are slated. Drana got its name from the Black Thorn. There are three people over seventy living. The land is hilly with big stone fences and a large area is boggy.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. place-space-environment
      1. legendary and spiritual places (~158)
        1. fairy forts (~5,616)
    Language
    English
    Collector
    Michael Byrne
    Gender
    Male
    Address
    Dranagh, Co. Carlow
  2. On Pat Morrissey's land in Drana, there is a rath with two stone walls around it. There is a lane between the two walls and trees and skocks grow on the latter. A big tree is growing in the centre of the rath. It is said that long ago people were seen in it. It is never ploughed or tilled.
    There was another rath on Pat Byrne's land in Drana. It is rooted and tilled and crops are sown in it. Many things happened people who cut trees in it. People who cut trees in those raths suffered in some way. Some cut their fingers badly and got blood poisoning. Shocks injured the eyes of others and they lost their sight.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.