School: Ceannanus Mór, Scoil na mBráthar

Location:
Kells, Co. Meath
Teacher:
An Br. M.L. Ó Séaghdha
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0703, Page 229

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0703, Page 229

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Ceannanus Mór, Scoil na mBráthar
  2. XML Page 229
  3. XML “Kells Catholic Church”
  4. XML “Kells Catholic Church”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. The present catholic church was erected at the beginning of the 19th century when the parishioners were hard pressed both financially and otherwise. They had not recovered from the turmoil and strife of the previous contrary, still they responded generously and were rewarded when the edifice was completed. The late Most Rev. Dr. Gaughran when P.P. of Kells was responsible for the attempt made some forty years ago to erect a more worthy church.
    He succeeded to some extent: the Santuary as it stands to-day being sufficient proof.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Language
    English
    Collector
    Seamus Brennan
    Gender
    Male
    Address
    Archdeaconry, Co. Meath
    Informant
    Mr John Brennan
    Gender
    Male
    Age
    53
  2. The former catholic church of Kells is now in the possession of the protestants. It is situated beside the belfry. From time to time the church was newly decorated and repaired by the church-body. It is in good condition and is very well looked-after. It is the oldest and most historical church in county Meath.The oldest crosses in Ireland are situated beside the church. Some people say that the church was taken of the catholics and given to the protestants during the Reformation period.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.