School: Stormanstown, Ardee (roll number 9371)
- Location:
- Stormanstown, Co. Louth
- Teacher: P. Ó Ceallaigh
Open data
Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.
On this page
- (continued from previous page)"As thick as a horse!" - Very stubborn or ill-mannered"There I l(e)ave you!" = I cannot give any further explanation regarding the subject."I'll not tell you!" = I don't know."You'll never tell!" = I refuse to tell you"That's a "Sceal Garrigan." (Sceal = Scéal).
- Séol Gargan, who lived in Kerr's lane, Edmondstown, used to tell simple, childish stories to children. When one told a foolish story or a cock-and-bull story, one of the hearers would remark, "That's anothrer Sceal Garrigan, or "That's at Sceal Garrigan.""Don't be making Parra Joe's mother of yourself!" = Don't act the fool. As Jimín Mháire Thaidhg would say, "Ná bí ag déanamh Máire Ní 'Ogáin díot féin.""My belly thinks my throat's cut." = I'm very hungry."It was the first bit was put on the spoon for him." = The first thing he ever learned; said especially of a inherited trait. Thus, one says of a thief's son, "He's a thief," to which the inevitable reply is, "Wasn't it the first bit was put on the spoon for him.""You've as many patches on your dress (coat, &c.,) as there's a godly Awn's jacket." = Like Joseph's coat
"Godly Eoghan was an old time tramp who begged hereabouts. His garment was "a thing of rents and patches."