School: Furglan, Inistíomáin (roll number 11813)

Location:
Furraglaun, Co. Clare
Teacher:
Seán Mac Daibhid
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0620, Page 462

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0620, Page 462

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Furglan, Inistíomáin
  2. XML Page 462
  3. XML “Seanfhocail”
  4. XML (no title)

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    Ní mhothuighimid an tuirse imighthe
    Ní[i?] go dtrimigheann an tobar.
    Tá sult mór i n-obair deunta.
    Rudaí atá ag teacht, caitheann siad a sgáth.
    Níl maith a bheith ag caitheadh uisge ar franncach báidhte.
    Ní fhanann cioth gréinne leath uair a chluig.
    Is leath na h-oibre é shíneadh amach.
    Ní theigheann luas is léireacht le na chéile.
    Rug sé an craobh leis.
    Lá an luan.
    Ní h-aon mhaith bheith ag cannráin agus an anachan deunta.
    Leath pinginn cloch buinn púnt.
    Sgeach i mbéil bearnan.
    Fóidín an ocras.
    Is mór é luach na foighane.
    Tá sgeul ag baint leis an sean-fhocail seo:-
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. (no title)

    Uair amháin bhí Máistir ag lorg buachalla aimsire, tháinig buachaill isteach chuige lá agus d'iarr sé air é glacadh in aimsear.

    Uair amháin bhí Máistir ag lorg buachalla aimsire, tháinig buachaill isteach chuige lá agus d'iarr sé air é glacadh in aimsear. D'féach an mhaighistir air agud dubhairt sé leis "oscail an beart sin agus beidh mé chugat i gceann cúpla nóimeant. Bhí sé ceangailte go cruaidh agus fuair sé scian. Bhí an maighistir ag féucaint air 'ngan fhios dó agus nuair a thánaig sé thar n-ais Dubhairt sé ná oireann sin dhó in aon cor. Thánaig buachaill eile ag iarraidh an phostu.
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. verbal arts (~1,483)
    Language
    Irish