School: Killinaboy (roll number 12557)

Location:
Killinaboy, Co. Clare
Teacher:
Donncha Ó Céilleachair
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0614, Page 319

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0614, Page 319

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Killinaboy
  2. XML Page 319
  3. XML “Leigheasanna”
  4. XML “Leigheasanna”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    for stopping blood is moss. A cure for a pain in the back is a home-made flannel belt worn around the waist.
    Toirpeen is a herb for sore eyes and corns. It grows on old thatched houses. Comphrey when pounded up is a cure for setting broken bones and sprains. A cure for the whooping cough is ferret’s leavings. If a man licked a lizard he could cure a person of a burn.

    Collected by: - Máire Ní Choileáin, Dromoher
    Told by: - Patrick Linnane, Dromoher (75 years)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. The cures for Rheumatism are to beat the affected part with nettles, or to blister it with a herb called the lion’s paw. A cure for a cut is to put St Patrick’s leaf to it. A cure for warts is to go to the Blessed Well at Cill Bhaighdeáin on a Thursday and two Mondays, or two Thursdays and a Monday, and leave a penny or a half-penny there, and rub the water to the warts.
    There was a man living in Leana who could cure a headache. It was called “Afternoon fever”. The patient should go to him on two Mondays and a Thursdays. He cured it by measuring the head from the chin to the top and around it. He would then get the white of an egg and say prayers over it. He would put a little of it on the patient’s head, and leave it there for three weeks. Then the headache would go.
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. activities
      1. medical practice
        1. folk medicine (~11,815)
    Language
    English
    Collector
    Máire Ní Choisgle
    Gender
    Female
    Address
    Coad, Co. Clare
    Informant
    John Costello
    Relation
    Parent
    Gender
    Male
    Age
    58
    Address
    Coad, Co. Clare