School: An Bháinseach (C.) (roll number 11965)

Location:
Bansha, Co. Tipperary
Teacher:
Eibhlín, Bean Uí Mheiscill
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0575, Page 052

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0575, Page 052

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: An Bháinseach (C.)
  2. XML Page 052
  3. XML “Irish Tradition in the Glen of Aherlow”
  4. XML “Irish Tradition in the Glen of Aherlow”
  5. XML “Irish Tradition in the Glen of Aherlow”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. Irish Tradition in the Glen of Aherlow

    People used Irish and English in everyday speech up to recently.

    People from the Glen used Irish and English in everyday speech up to recently.
    Danny Linehan was coming through a meadow where the hay was "piked". Some cattle were tossing the hay about. He called at our house - "Tell your neighbour, said he, that there are cattle in his meadow playing mar-mhagadh with the sugawns.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Languages
    Irish
    English
  2. Irish Tradition in the Glen of Aherlow

    Jim Grogan of Ardane was giving evidence before the land Court, 1900 or so. He was asked by the Commissioner, what kind of land he had.

    Jim Grogan of Ardane was giving evidence before the Land Court, 1900 or so. He was asked by the Commissioner what kind of land he had.
    "Begor Sir", said he, "Tis nothing but Tortógs (tufts of bushes) and Garbhógs (rough rocks)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  3. Irish Tradition in the Glen of Aherlow

    One Daly from Ardane went to get a licence for his dog.

    One Daly from Ardane went to get a licence for his dog. When he was asked to give the colour he said it was a riabhach dog.
    "Spell it" said the official.
    "Wisha what spelling is about it but to put it down as it is RIABHACH," says he.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.