School: Sceichín an Rince, Cloichín an Mhargaidh
- Location:
- Skeheenaranky, Co. Tipperary
- Teacher: Dómhnall Ua Cathasaigh
Open data
Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML School: Sceichín an Rince, Cloichín an Mhargaidh
- XML Page 103
- XML “Irish Words in Use in Skeheenarinky, Clogheen, Co. Tipperary”
Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.
On this page
- He is a SGABHARÓIR - He is a miserHe is a CITÓGAÍ - He is lefthandeda BUAILTEÁN - a flaila GEAD - a twigthe TUILLÍ - the treader of a spadeWhere is the GABLÓG - where is the fork for cutting furzea SGIACH - a thing made for washing potatoes
the SÁLÓG - the ashes of a pipe (more correctly bitl(?) of tobacco or ashes left in pipe)
a CRUISÍN - a stick with a knob on the end washing potatoes
he is an ANGISEÓR - he is a miserable personthe DÚIRNÍNS of a scythe - the handle of a scythea CRICÓG - a heap of turfa CRÁINÍN - a thinning top fo a scythehe is a FOLLIRE - he is a blackguard
he is a MÍ-ADHBHARAC fellow - he is a miserable fellow
the DROMACH - the backbanda CLÁIRINEACH - a man without feetLÁR-ACHÁS - crawlinga LAGHAR - a handfulthe MÁLÍN - a bag for settsthe GRAFÁNa TROIGHTHÍN - a stocking without a vampSCAOLEÁNS(?) - settsa GIOBAL - a raga SGILLET - a small pothe is TAOSGING water he is all GIBRIS - he is all foolish talkdon't be CRÚNÁNING - dont' be grumblinga DÚIDÍN - a pipethere was a BREALL on him - there was a sulk on him(continues on next page)- Informant
- Maurice Fitzgerald
- Gender
- Male
- Age
- 42
- Address
- Skeheenaranky, Co. Tipperary