Scoil: Baile an Londraigh (C.) (uimhir rolla 14306)

Suíomh:
Ballylanders, Co. Limerick
Múinteoir:
Eibhlís, Bean Uí Shíoda
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0512, Leathanach 127

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0512, Leathanach 127

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Baile an Londraigh (C.)
  2. XML Leathanach 127
  3. XML “Old Prayers”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. A prayer I learned from hearing others say it when I was a child -
    "Here as I lay down to sleep
    To God I give my soul to keep
    If I die before I wake
    To God I give my soul to take
    Matthew Mark Luke and John
    Bless the bed that I lie on
    There are four corners to my bed
    There are four angels round my head"
    The foregoing was said when lying down to sleep.
    Another version of above has added to it at the end.
    If I die before I wake
    To God I give my soul to take
    There are four corners to my bed.
    There are four angels on them spread.
    As I looked up at the Blessed lamb
    I saw the Blessed Virgin coming on
    Seven mass books in her hand
    Seven candles lighting seven bells ringing Seven priests singing
    Open the gates of Heaven shut the gates of hell
    'tis time for my poor soul to go to Heaven for evermore.
    Amen
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. genre
      1. verbal arts (~1,483)
        1. prayers (~3,266)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Elizabeth Sheedy
    Inscne
    Baineann
    Gairm bheatha
    Teacher (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Ballylanders, Co. Limerick