Scoil: Bulgaden (C.), Kilmallock (uimhir rolla 13791)

Suíomh:
Bulgaden, Co. Limerick
Múinteoir:
Isibéal, Bean Uí Bhriain
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0509, Leathanach 536

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0509, Leathanach 536

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Bulgaden (C.), Kilmallock
  2. XML Leathanach 536
  3. XML “Bread-Making”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. 1. Never bake bread on Friday.
    2. If you have no bread (i.e. home-made cake) on a Friday, buy baker's bread or borrow some bread.
    3. If you borrow sour-milk, do not attempt to return it, as it is unlucky to do so.
    4. Bread is never put down to bake between the hours of 12 a.m. and 1 p.m. o'clock.
    5. If you do borrow bread & have some left after use, do not throw it away - use it again.
    In former times in the country we made
    1. Stampy
    2. Potato-cake
    3. Bran-bread
    4. Oatmeal bread.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. products
      1. food products (~3,601)
        1. bread (~2,063)
    Teanga
    Béarla