School: Cromadh (B.)
- Location:
- Croom, Co. Limerick
- Teacher: Dáithí Ó Ceanntabhail
Open data
Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML School: Cromadh (B.)
- XML Page 135
- XML (no title)
Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.
On this page
(no title)
“I remember the bridge at Clochandhur to be built.”
Indiu (28/11/'36) chuaidh mé féin agus Seámusín, maicín liom ar cuarduigheacht go tigh Muintir Ui Riain, i mBaile an Teá, paróisde na Bánóige. Tá sean-duine ann, Liam O Riain, atá breis is céad bliadhain d'aois, agus chuas ann d'aongnó amháin éisteacht leis ag sean-aimsireacht, agus bailiú ar a chisde. Is truagh go bhfuil an cuimhne ag dul i ndísg air cé go bhfuil sé go beo brioghmhar i slighthibh eile. Daoine lághacha grádhmhara gaedhealacha is eadh Muintir Ui Riain go mba bhreagh aoibhinn leat bheith ar a gcuideachtain nú in a gcomhluadar. Ní ro fhada a bhios sa tigh ag seanchur leis an sean-duine nuair tháinig ceathaire ar gl (?) im dhiaidh ghá rádh go rabhas i neasnamh ortha sa bhaile agus do chasthear (?) cur díom abhaile. (?)Ach do gheallas go dtiocfainn arís sar i bhfad; dá bhrigh sin béidh lá eile ag an bPaorach. Do réir bean-an-tighe, baintreabhach a mhic, tá an sean-duine 102 bhliadhain d'aois, agus de réir mar dubhairt sé féin níor mhór do bheith beagáinín níos mó ná sin. Seo iad na rudaí a d'fhéadas mealladh as i gcomhrádh leath uair an chluig.
I remember the bridge at Clohandhuv to be built. (1840 is the date on the stone), I remember the man to be laying out the new-line ( which connects with the bridge above mentioned) but I cant recall them making the road. My father and mother had Irish, everybody had Irish, when I was growing. I had it myself but tis gone. We used to grow flax, we used(continues on next page)- Informant
- Liam O Riain
- Gender
- Male
- Age
- 102
- Address
- Ballintaw, Co. Limerick