Scoil: Easgéiphtine (B.) (uimhir rolla 2039)

Suíomh:
Askeaton, Co. Limerick
Múinteoir:
Donncha Mac Eoin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0503, Leathanach 210

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0503, Leathanach 210

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Easgéiphtine (B.)
  2. XML Leathanach 210
  3. XML “Severe Weather”
  4. XML “Severe Weather”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. About the year 1921 there was a great storm. There were a lot of trees knocked and the slates were blown from the houses. It lasted for about two days, but there was not much damage done. About the year 1930 there was a flood, and it flooded the lands near the banks of the rivers. It lasted for about a week, and the banks of the river feel in at places, a lot of trees fell into the river also.
    During the year 1931 there was a very heavy fall of snow. Some of the roads were blocked and the cars were unable to travel.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. processes and phenomena
      1. severe weather (~1,727)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    John Nestor
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Milltown North, Co. Limerick
    Faisnéiseoir
    Mrs Nestor
    Inscne
    Baineann
    Aois
    52
    Seoladh
    Milltown North, Co. Limerick
  2. (1) In 1895 there was a terrible storm, it rooted up trees and other things.
    (2) In 1903 there was a terrible storm. It did a lot of damage. It rooted up trees and knocked Jim Doyle's house of Ballyhoman
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.