School: Cluain Taidhg (Clontead), Achadh Cóiste (roll number 14023)

Location:
Clontead More, Co. Cork
Teacher:
Máire, Bean Uí Mhurchadha
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0345, Page 037

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0345, Page 037

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Cluain Taidhg (Clontead), Achadh Cóiste
  2. XML Page 037
  3. XML “Games I Play”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    them into equal parts. One half would stand on one side and the other half at the other side. Then we would march to and fro, while we would recite the following verse.
    "Here we go gathering nuts in May,
    Nuts in May, Nuts in May.
    "Here we go gathering nuts in May,
    On a cold and frosty morning".
    Then one side would ask.
    "Who do ye want for nuts in May,
    Nuts in May, Nuts in May.
    Who do ye want for nuts in May
    On a cold and frosty morning".
    Then the second side would answer the verse.
    We want ("naming some girl") for nuts in May, Nuts in May, Nuts in May.
    We want ("naming some girl") for nuts in May,
    On a cold and frosty morning.
    And the first side would say.
    "Who do ye want to pull her away,
    To pull her away, To pull her away,
    "Who do ye want to pull her away,
    On a cold and frosty morning.
    And then the other side would answer,
    We want ("naming some girl") for to pull her away, To pull her away, To pull her away.
    We want ("naming some girl") to pull her away,
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. activities
      1. social activities (~7)
        1. entertainments and recreational activities (~5,933)
    Language
    English
    Collector
    Georgina O' Mahony
    Gender
    Female