School: Sliabh Riabhach

Location:
An Sliabh Riabhach, Co. Cork
Teacher:
Éamonn Mac Suibhne
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0329, Page 017

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0329, Page 017

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Sliabh Riabhach
  2. XML Page 017
  3. XML “Scéal”
  4. XML “File ó Bhaile Mhúirne agus File ó Ghleann Fleisce ag Bualadh um a Chéile”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. Chuaidh Pádhraig Ruadh is a mhac ag deunamh cleamhnais lá. Níor aithnig aoinne sa tig 'nar ghabhadar chun an chleamhnais a dheineamh ach bhí bacach sa tigh 'na raibh aithne maith aige ortha. Nuair bhí an cleamhnas deunta dúbhairt an bacach.
    "Ná deinig a mhná go bráth úr dtúthail beart,
    Is na tuitig i ngrádh le fear áluinn thar tuath isteach,
    Beanna ró ard is is gnáthach ar bhuaibh thar lear
    Is innis do chás do Pádhraig Ruadh is a mhac."
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. Beirt fhile a bhí ann fadó - duine acu i mBaile Mhúirne is duine acu i nGleann Fleisge. Casadh ar a chéile iad ag teóra an chonndaé thiar "Cad as tusa le'd thoil arsan file o Ghleann Fleisge leis an duine eile. "Ó Bhaile Mhúirne ar seisean D'iarr sé sin annsan cárb' as an duine eile is dúbhairt sé gur ó Ghleann Fleisge é. "Seadh" arsa fear Glanna Fleisge "bacach ó Bhaile Mhúirne" "Is maith mar a thárla" arsan fear ó Bhaile Mhuirne "bacach o Bhaile Mhúirne is beitheamhnach ó Ghleann Fleisge
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. poetry
        1. folk poetry (~9,504)
    Language
    Irish
    Informant
    Tadhg Ua Céilleachair
    Gender
    Male