School: Aubane, Sráid an Mhuilinn (roll number 16163)

Location:
Aubane, Co. Cork
Teacher:
Tadhg Ó Corcaráin
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0325, Page 045

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0325, Page 045

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Aubane, Sráid an Mhuilinn
  2. XML Page 045
  3. XML (no title)

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (no title)

    O Brien had a rival poet, Scannell, of Ballinagree.

    OBrien had a rival poet, Scannell, of Ballinagree When OBrien wrote in praise of anything. Scannell wrote to contradict that I have only one small verse of Scannell's but I daresay some one in Ballinagree would have much more -
    HERE OBRIEN WISHES TO BE BURIED IN MUSHERA
    Nuair a gheobhad sa bás
    Fágaidh me agaibh le h-uadacht
    Me cur go h-árd ar Ard na Cille se thuas.
    Bheadh mo aigne sásta acht mé fágaint am' sheasamh san uaig
    Ag amharc ar ailneacht na Máma is na bailtibh ó thuaidh.
    -------------------------------------------
    Here is SCANNELLS opinion of OBrien & his grave in Mushra
    Tá fille bog, baoth,
    Gan chéill, gan tuiscint gan stuaim
    Ar imeall an t'sléibhe go glaonn[?] siad air Mushera Mor
    Bheadh mo aigne sasta acht e fagaint in sheasamh san uaig
    Ach má cuirtear annsúd é is dubhach a bheidh a shaoghal
    Beidh an sioch ag gabhail trís ins an oidhche
    Is é leatta ag an bhfuacht
    An sneachts 'gén gaoithigh
    A' thiar cuir le fuinneamh lena chluais
    'Na srón is na bhéal is céad béithig orring anuas.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. poetry
        1. folk poetry (~9,504)
    Languages
    Irish
    English