School: Clanna Caoilte (B.) (roll number 12286)

Location:
Clonakilty, Co. Cork
Teacher:
Ss. Ó Síthe
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0311, Page 173

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0311, Page 173

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Clanna Caoilte (B.)
  2. XML Page 173
  3. XML “Tuirse na nGabhann”
  4. XML “Labar Ó Loingsig”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    an bhioráin. Deineadh an biorán sa t-slighe ná raibh aon dul aige oscailt gan an éadach a strahcadh, mara mbogfadh lámh duine é. Ghaibh sí buidheachas leis an gabha agus ghuid sí chun Dé an tuirse a bhaint de'n ghaba agus dá shliocht go deó. Sin é an chúis Tuirse na nGabhann ar na Buachaillí Bó.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. Tamall ana mhór ó shoin tháinig rí anall go h-Éirinn agus Labar Ó Loingsig a b'ainm dó. Bhí dhá chluais capaill air agus de réir dlighe na h-aimsire úd éinne go raibh máchail air ní raibh cead aige bheith in a rígh. Cheill Labar an mháchail ar na daoine. Scaoileadh sé le fás a chuid gruaige i dtreó go gclúduigh-eadh sí na cluasa. Chun ná beadh an ghruaig liobarnach ghearradh sé uair sa bhliain í. An té a bhearradh gruaig an rí cuirtí chun báis é, dá bhrígh sin níor mhaith le h-éinne ceann
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Folktales index
    AT0782: Midas and the Ass's Ears
    Language
    Irish
    Informant
    Mr John Keohane
    Gender
    Male
    Address
    Bealad East, Co. Cork