School: Drom Dhá Liag (C.) (roll number 12230)

Location:
Drimoleague, Co. Cork
Teacher:
Máire, Bean Uí Dhrisceoil
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0301, Page 205

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0301, Page 205

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Drom Dhá Liag (C.)
  2. XML Page 205
  3. XML “Irish Words and Phrases”
  4. XML “Irish Words and Phrases”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    Toice = a hussy
    what did you do that for you little TOICE
    T-ainm an diabhal = the name of the devil
    T-AINM AN DIABHAL why did you break the cup
    Tuigh = understand
    O I TUIGH that now
    Gligín = a little fool
    Your are a great GLIGÍN
    Cnámhseál-ing = talking round the fire late at night.
    What are you CNÁMHSEÁL-ING there for, this hour of night.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. Ráiméis = trash
    I never heard such a RÁIMÉIS of a story
    Teachtaire = means a little messenger
    that little boy is a great TEACHTAIRE
    Callaois = means foul play
    the tall man played CALLAOIS at the game of cards
    Slachtmhar = means doing everything elaborate,neat and tidy
    the woman has her house very SLACHTMHAR
    Flaithiúil = generous
    the woman was very FLAITHIÚIL with the apples.
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. objects
      1. man-made structures
        1. buildings
          1. schools (~4,094)
    Languages
    Irish
    English
    Collector
    Gertie Goggin
    Gender
    Female
    Address
    Knockgorm, Co. Cork