School: Baile an Chaisleáin

Location:
Castletownshend, Co. Cork
Teacher:
Seán Ó Donnabháin
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0298, Page 221

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0298, Page 221

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Baile an Chaisleáin
  2. XML Page 221
  3. XML “Scéal”
  4. XML “Scéal”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. Scéal (1)
    Bhí bean ann fadó, Peig Ruadh ab ainm di. Bhí gáirdín beag cabáiste aici. Aon oidhche amháin go ghoid Eoghan Ruadh an cabáiste. Nuair ag fuair sí amach go raibh an cabáiste imthighthe do thosnuigh sí ag gol agus ag caoineach. Dubhairt duine éigin gurb é a driotháir a ghoid an cabáiste. An in a dhiaidh sin chuaigh Eoghan go tigh Pheig agus nuair do chonnaic Peig é do thosnuigh sí ag gol.
    Arsa Eoghan leí
    "A Pheig Ruadh na n-árann"
    Cad é fáth do chaointe?
    An í an láir nuadh a fuair bás ort?
    Nó an fear grádhmhar bhíodh taobh leat?"
    "Ní hí an láir ruadh a fuair bás orm
    Na an fear grádhmhar bhíodh taoibh liom" ar sise.
    "Acht Eoghan Ruadh gan náire
    A tháinig san oidhche.
    Do goid mo chabáiste.
    Sin é fáth mo chaointe."
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. poetry
        1. folk poetry (~9,504)
    Language
    Irish
    Collector
    Cáit Ní Mhuirthuille
    Gender
    Female
    Address
    Castletownshend, Co. Cork
  2. Long ago there was a man dying. His wife was very sorry for him. She said she would rather dies herself than the man. Some boys who knew she was sorry said they would frighten her. They plucked a goose and put it down through the roof of the house.
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.