School: Abbeytown Convent N.S. (roll number 15043)

Location:
Boyle, Co. Roscommon
Teacher:
Sr. M. Columbanus
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0235, Page 125

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0235, Page 125

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Abbeytown Convent N.S.
  2. XML Page 125
  3. XML “Pisreoga”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. 1) Dá bhfeiceá réalt ag tuitim bheadh anam ag dul go dtí na Flaithis.
    2) Duine ar bith a bhearfí Dia Domhnaigh ní fheicfeadh sé taidhbhse go deo.
    3) Dá mbeadh cois tinn ort agus an gadhar dhá lígheacán leigheasfadh sé é.
    4) Nuair a mharbhuightear gé oidhche Fhéil Martan cuirtear cuid de'n fhuil ar bhaithis muinntir an tighe.
    5) Ma's uan dubh an chéad uan a fheiceas tú ní bheidh an t-ádh ort an bliain sin.
    6) Ma's searrach bán an chéad searrac fheicfeas tú ní eireócadh an bliain leat.
    7) An fhaid a bheadh duine tinn sa teach ní leigfí aon splannc tineadh as an teach.
    8) Dá gcluaisfeá(?) ceól id'chluais bheadh duine éicínt ag fághail bháis
    9) Ní (?) duine dul isteach 'san teach agus rud ar a (?)
    10) Níl sé ceart (?) breathnú 'san sgathán san oidhche
    11) (?) an cat dubh an t-ádh ar an teach.
    12) Crudh asail ar an tairsigh coinngheann sé an diabhal amach.
    13) Dá mbeadh do chluasa té bheadh duine éicint ag cainnt ort.
    14) Dá mbeadh tochas ar bhois do laimhe bá gearr go gcraithfí lámh leat.
    15) Dá bhfeiceá bioran beag agus a cúl leat bheadh an mí-ádh ort.
    16) Tar éis do'n chat é féin da nígheacán an chéad duine a bhreathnóchadh sé air caillfí go luath é.
    17) Dá mbeadh cearc bhán agus cearc dhubh ag troid thiochfadh strainnséar 'san teach.
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. belief (~391)
        1. folk belief (~2,535)
    Language
    Irish