School: Loughteague, Stradbally (roll number 6129)

Location:
Loughteeog, Co. Laois
Teachers:
Brigid Keane Brighid Ní Chatháin
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0837, Page 144

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0837, Page 144

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Loughteague, Stradbally
  2. XML Page 144
  3. XML “Cross-Road Dances”
  4. XML “Brídeog”
  5. XML “All Fools' Day”
  6. XML “St Martin's Eve”
  7. XML “May Bush”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. Cross-road dances were held in Timogue and Bauteogue up to 70 to 75 years ago. An old fiddler named Malachy used to play and all the young people gathered there to dance and play games like "High-Gates".
    A collection was made for the fiddler. As the hat was passed round and the pennies taken the giver was supposed to make a rhyme or say something amusing. Reference to the "Pigeon on the Pier in Loughteague" (pigeons being kept at L. Ho.) "the gravelled walks and bending boughs of Timogue" "Here's to the high trees of Arles"
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. Young people used to dress up a churn-dash as an old woman and leave it against the door of a neighbour's house after nightfall on St. Brigid's Eve. Some of the players knocked on the door then retreated swiftly. When the door opened the "Brideog" fell in on the kitchen floor to the great amusement of those inside as well as the hidden players. This was done only for fun.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  3. St. Martin's Day or St Martin's Eve has no observance here. Very old people remember hearing of a cock being killed on St. M.'s Eve, blood being sprinkled on doors, stables, mangers, etc. to save the animals from sickness.
    Fuller information given in answer to Questionnaire.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.