School: St John of God Convent, Rathdowney (roll number 16203)

Location:
Rathdowney, Co. Laois
Teacher:
The Sisters
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0828, Page 215

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0828, Page 215

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: St John of God Convent, Rathdowney
  2. XML Page 215
  3. XML “Bean Sí”
  4. XML “'Blackthorn' Shirts Made from Flax”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    outoffices. Boweanta it was called long ago. The old people say that it appears in the form of a bird. Mr Maurice Dowling told me that one day he was coming home from hunting and he heard something bawling like a child and he followed it around the wood, and it was as far away from him again it was the Banshee. He also told me Mr. Egan Clonmeen was coming from Errill and he also heard it and he thought it was one of the Murrays Clonmeen was out, and he went in to Murrays Clonmeen and asked if all were in, and all were in. It was the Banshee he also heard.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. Over 150 years ago from generations down he told me that he heard his grandather saying, that the people never wanted any money only that for the Landlord. They made their own clothes and the people sowed oats and made oaten bread, and oaten gruel which they lived on noggings of gruel. There was no bockets or gallans, like what we have now the old people used to milk the cows into timber tubs. He said he used to take great delight in watching the women burying the flax to make Blackthorn shirts as they were called and sheeting. First they used to card it, then roll it up and put it
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Language
    English