Scoil: Coillte Críotáin

Suíomh:
Erris, Co. Roscommon
Múinteoir:
Nóra Nic Aodhgáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0236, Leathanach 297

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0236, Leathanach 297

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Coillte Críotáin
  2. XML Leathanach 297
  3. XML “My Home District”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. 6. The name of my district is Cournameltha and my parish is Boyle. There are seventeen families in my townland. The number of people in it is sixty six. The family name most common in my townland is Keville. The general type of house is thatched, with a few newly slated houses. The meaning of Cournameltha is "Cumhar na Míoltóg" (Hill of the midges).
    There are four old people in my townland but they can tell no stories in English or Irish.
    The townland is very hilly with heather growing on it, but even so there is some good land also. There
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. place-space-environment
      1. local lore, place-lore (~10,595)
    Teanga
    Béarla
    Suíomh
    Cornameelta, Co. Roscommon
    Bailitheoir
    Winnie Tivenan
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Cornameelta, Co. Roscommon