Scoil: Gleann Beithe

Suíomh:
Glenbeigh, Co. Kerry
Múinteoir:
Nóra, Bean Uí Fhoghludha
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0473, Leathanach 411

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0473, Leathanach 411

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Gleann Beithe
  2. XML Leathanach 411
  3. XML “Ainmhithe na Feirme”
  4. XML “Aithris Bheag”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    na sliogáin agus tagann na siciní óga amach.
    Gorann an láca ar feadh mí .
    Gorann an gé ar feadh mí .
    Gorann an turchaí ar feadh mí .
    Eibhlín Ní Shúilleabháin.
    Curra,
    Gleann-beithe.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Aithris Beag
    Bíonn an píosa so leanas aca annso i nGleann Beithe mar aithris i gcómhnaí.
    Where could a patriot so brave and so good.
    As the brave Robert Emmet be found.
    For he was a martyr and Irishmen should.
    His praises for ever resound.
    How great was the speech that he gave at his trial.
    Ere he to the cold grave did go.
    His heart often bled for the Emerald Isle.
    Down trodden and gored by the foe.
    Then while I have strength I will sing in thy praise.
    Of Emmet the fearless and bold.
    His name and his fame and the pluck of his days.
    Are written in letters of gold.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. genre
      1. poetry
        1. folk poetry (~9,504)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Síle A. de Búrca
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Drom, Co. Kerry