School: Cromán (C.) (roll number 12821)

Location:
Cromane, Co. Kerry
Teacher:
Caitlín Bean Uí Shiodhacáin
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0437, Page 305

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0437, Page 305

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Cromán (C.)
  2. XML Page 305
  3. XML “Amhrán”
  4. XML “Amhrán”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. Amhrán (continued)

    Dá bhfaigheann-sé mo sean-duine i báidhte poll móna

    (continued from previous page)
    Do chuas-sa go Corcaig déanfaidh leostóra,
    Píopaí is tobach clarach a cómhadh.
    Ar mo theacht abhaile go tuirseach tinn bronach
    Da bhfaigheann-sé mo sean-duine caitheamh a thóna
    Oró mo sean-duine leat-sa na dhód-sa
    Congar mo croidhe orm ach sínte go deó leat
    Caitlín Ní Seógh
    Tullach
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. Amhrán

    Inghean an cruaidh cailig bíonn an tosaigh gan éifeacht ¶ Do chonnaic féin in-Eirinn anois go leór

    Inghean an cruaidh cailg bíonn an tosaig gan éifeacht.
    Do chonnaic fein in-Éirinn anois go leór.
    Gan bróga gan stoca gan taonta gan aodaig agus bailig sé méile ar maidean chun búird.
    II.
    Do shuileas féin i mheistir agus bhaistean sí dhó agus spring field ár ndóin ní bhaistean dom gábhail.
    Do chaitheas féin shealadh seachtmhain mé dhó agus cuimhneóir go deó ar bhfeacadh mnaoibh.
    III.
    Bíonn na luingne breaca daitthe ó'n steóibh gan obair ná gnó aca ach iad ag cadgail.
    Nuair a ólann siad an gloine sé árduigheann na glóirthe agus sin e mar is mó ag cadgail.
    IV.
    Buachaillín ráil ród thóg féin mo comhairle agus ná pósadh aon srúchair ó'n mhuilleann go deó.
    Bíonn an glúnadh gan tapadh agus tuimhneas na droim a
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. poetry
        1. folk poetry (~9,504)
    Language
    Irish
    Collector
    Máire Ní Sheaghdha
    Gender
    Female
    Address
    Lonart, Co. Kerry
    Informant
    Pádruig Ó Rathaille
    Gender
    Male
    Age
    Over 70
    Address
    Cromane, Co. Kerry