School: Castlerock N.S. (roll number 13242)

Location:
Drummartin, Co. Sligo
Teacher:
Frank Haran
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0174, Page 027

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0174, Page 027

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Castlerock N.S.
  2. XML Page 027
  3. XML “Claíomh an Ghéaradais”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    bóthar agus ag tuitim na h-oidhche shrois sé roilg. Mothuig sé cabaireacht cainnte agus caisíneacht troda inaice na roilge. Stop se. Déist sé agus é ar críth le h-eagla. Chonnaic sé plód mór daoine ag cartú uaghach taobh amuigh de sgonnsa na roilge agus tarraing sé chucu. Ar seisean leó “Goidé is brígh leis an obair seo, ag cur Críostuidhe taobh amuigh de’n roilg. ’Né nach bhfhuil áit istigh dhó?” “Ní headh in ao’ chor ach dheamhan coiscéim a rachaidh sé taobh istigh de’n gheata sin go n-íocfaidhe an céad punt fíaca atá air” arsa na daoine go léir. “Íocfaidh mise é” arsa mo laoch “agus cuir isteach so roilg é.”
    Rinneadh amhlaidh agus nuair a cuireadh an tsluasad deire socruighthe ar an uaigh chaol bheag d’iontuigh mo laoch le h-imtheacht ach arsa fear le’n ais. “Rachaidh mise do chómhluadar mar sé m’athair atá curtha annsin” “Ní rachaidh tú” arsa mo laoch “mar béidh tú ag sul le íocaidheacht agus níl pighinn ruadh
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Folktales index
    AT0505: Dead Man as Helper
    Language
    Irish
    Collector
    Tomás Ó Cearbhall
    Gender
    Male
    Address
    Letterbrone, Co. Sligo